През последните дни се забелязва навлизането на нов глагол в редица езици от континенталната част на Европа. Горе-долу той звучи като „брекзитва”(брекзитвал, ще брекзитва и пр.).

Смисловото му значение е, че някой все се сбогува, но не си тръгва.

Пример: Иван Иванов отива на гости, изкърква 1 шише ракия, изпотрошава посудата, освинва тоалетната, тегли по една майна на всички, нарича стопанката дебелогъза кучка, но не си тръгва, а си седи и брекзитва...