Лос Анджелис, САЩ
10 Окт. 2015, 00:53
7736 прочита
0 коментара
Нина Добрев проговори на роден език в американски ефир. Тя бе помолена да каже нещо на български в "Late Late Show" по американската телевизия CBSо с водещия Джеймс Кордън.
Нина произнесе: "Какво искаш да ти кажа" почти без акцент и после му го преведе. Той я попита как е на нашенски "I dont see nothin' wrong in some bump and grind"- жаргонен израз за секси движение от едноименната песен на Ар Кели. И тя отвърна: "Не виждам нищо лошо с малко..." и размърда палаво рамене и гърди. Защото това е израз, който няма точен превод на никой език и Кордън се опита да я финтира, но тя хитро се измъкна, показвайки, че владее въпросните танцови закачки.<br />
<br />
Нина беше на гости на водещия, за да представи новия си филм "Final Girls". Тя говореше български и в няколко епизода на сериала "Дневниците на вампира", с които стана известна. Там главната героиня Елена (Катрин) също е българка.<br />
<br />
Красавицата емигрира заедно със семейството си в Канада, когато е на две годинки. Тя говори свободно английски и френски. Баща й Константин е компютърен специалист, а майка й Михаела - художничка.<br />
<br />
В интервюта Добрев винаги заявява, че се гордее с българския си произход. А мъжете отвъд океана често я провокират да им говори на майчин език, защото им се струва екзотично и секси, обобщават местните медии.<br />
<strong><br />
Източник: standartnews.com</strong>
0 Коментара: